What is interesting about the chapter is that the authors state that "Parr" became a lady-in-waiting to Katherine of Aragon after the death of her first husband and that she was on her way to marry her second husband when the King married Anne Boleyn in 1533. FACT: In 1533, Katherine had just been widowed and was in no hurry to re-marry. She was never lady-in-waiting to any of Henry's other wives. Her mother and her sister were the only ones to attend upon one of the wives; her sister served all six. Maud Parr, her mother, attended Queen Katherine of Aragon until her own death in 1531.
Moving on, Lord Latimer was not the "head" of the Uprising of the North. In fact, he himself was captured by the rebels while Katherine and her step-children were held hostage. The fact that Katherine changed her views after she married King Henry is simply untrue. There is no set date as to when Parr may have converted to Protestant views, but it is thought that it might have happened after the rise of Anne Boleyn or during the time that she was held hostage. As for the undertaking of translating Erasmus, Katherine Parr encouraged the Lady Mary Tudor to translate it and when she became too sick to complete it, it was finished by Mallet. Mary and Katherine got along and were good friends through out her reign. It is known to be the happiest time of Mary's life.
I love how the author quotes using Susan James's as a source for her biographical information when it completely contradicts what she actually wrote in her book. Apparently these authors did not read the book carefully enough.
No comments:
Post a Comment